|
|
 |
 |
 |
De inspanning om een tekst te vertalen en ervoor te zorgen dat deze tekst zijn communicatiekracht behoudt, is naar ons idee niet in een prijs per woord uit te drukken. Wij berekenen daarom de tijd die voor een vertaling nodig is en baseren daarop onze prijs.
Een wervende advertentie kan evenveel woorden bevatten als een routebeschrijving of een juridisch contract dat wij in hoofdlijnen al meerdere malen hebben vertaald. Maar de inspanning die wij voor elk van deze teksten moeten leveren, is totaal verschillend. Als opdrachtgever krijgt u daarom een nauwkeurige opgave van het maximaal benodigde aantal uren op basis van de aangeleverde tekst. Eventueel minder gewerkte uren worden altijd verrekend.
Opdrachtgevers die hun teksten frequent door ons laten vertalen – en van wie wij meerdere teksten in onze database hebben – zullen merken dat opdrachten relatief steeds minder tijd in beslag nemen. Op basis van eerder vertaald werk kunnen wij nieuwe vertalingen sneller uitvoeren. Denk daarbij aan vertaalwerk voor contracten, handleidingen, bedrijfsbrochures, jaarverslagen, enzovoorts.
Wilt u een nauwkeurige opgave met een vastgesteld maximum, neemt u dan contact met ons op.
|
|
 |
|